-
1 bulwersować
-
2 rewolucjonizować
-
3 szufladkować
-
4 wegetować
wegetować (-uję) fig dahinvegetieren, sein Dasein fristen -
5 zakasować
zakasować pf (-uję) fig in den Schatten stellen -
6 zaszufladkować
zaszufladkować pf →LINK="szufladkować" szufladkować -
7 zawojować
zawojować pf (-uję) fig erobern -
8 zbulwersować
zbulwersować pf →LINK="bulwersować" bulwersować -
9 zgruntować
zgruntować pf (-uję) fig ergründen, auf den Grund gehen -
10 zrewolucjonizować
zrewolucjonizować pf →LINK="rewolucjonizować" rewolucjonizować -
11 wpakować
wpakować k-o do więzienia fam. jemanden einbuchten, jemanden ins Gefängnis stecken;wpakować k-o do łóżka fam. jemanden ins Bett stecken;wpakować k-u kulę fam. jemandem eine Kugel verpassen;wpakować się fam. sich hineindrängen;pakować się w kłopoty in die Bredouille kommen, sich etwas einbrocken;pakować fam. Krafttraining machen -
12 pasować
pasuje ci kolor czerwony Rot steht dir gut;ta kurtja pasuje na ciebie die Jacke passt dir;pasować do siebie zueinander passen, gut zusammenpassen;coś mi tu nie pasuje fam. hier stimmt etwas nicht, da ist etwas faul;pasować jak ulał wie angegossen passen;pasuje ci ten termin? fam. passt dir dieser Termin?;pasować na rycerza HIST zum Ritter schlagen -
13 przerysowywać
-
14 odmalowywać
odmalowywać się fig sich malen -
15 opakować
pakować się w kłopoty in die Bredouille kommen, sich etwas einbrocken;pakować fam. Krafttraining machen -
16 pakować
pakować się w kłopoty in die Bredouille kommen, sich etwas einbrocken;pakować fam. Krafttraining machen -
17 promieniować
promieniować (-uję) v/t ciepło (aus)strahlen; v/i ból ausstrahlen;promieniować na (A) fig ausstrahlen, wirken (auf A);promieniować radością vor Freude strahlen;promieniuje z ciebie siła du strahlst Kraft aus -
18 przywiązywać
-
19 spakować
pakować się w kłopoty in die Bredouille kommen, sich etwas einbrocken;pakować fam. Krafttraining machen -
20 zarysowywać
zarysowywać (-wuję) < zarysować> (-uję) arkusz voll zeichnen; powierzchnię zerkratzen, einen Kratzer machen; fig zeichnen;zarysowywać się Kratzer bekommen; fig sich abzeichnen
См. также в других словарях:
rouiller — [ ruje ] v. <conjug. : 1> • roiller v. 1196; de rouille 1 ♦ V. intr. Se couvrir de rouille. La grille commence à rouiller. 2 ♦ SE ROUILLER v. pron. (1547) . Se tacher, se couvrir de rouille. Outil qui se rouille. ♢ (Personnes) Faire moins… … Encyclopédie Universelle
verrouiller — [ veruje ] v. tr. <conjug. : 1> • verroillier v. 1190; de verrou 1 ♦ Fermer à l aide d un verrou. Verrouiller une porte, une fenêtre. « la porte charretière était close, verrouillée d une barre de fer » (Zola). ♢ (1899) Fermer par un… … Encyclopédie Universelle
au̯(e)-9, au̯ed-, au̯er- (*aku̯ent- : aḫu̯ent-) — au̯(e) 9, au̯ed , au̯er (*aku̯ent : aḫu̯ent ) English meaning: to flow, to wet; water, etc. Deutsche Übersetzung: “benetzen, befeuchten, fließen” Note: From Root angʷ(h)i : ‘snake, worm” derived Root akʷü (more properly ǝkʷü ):… … Proto-Indo-European etymological dictionary
ouiller — [ uje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1750; aouller (XIIIe), de aouiller « remplir jusqu à l œil » ♦ Techn. Remplir (un tonneau de vin) à mesure que le niveau baisse. ⊗ HOM. Houiller. ● ouiller verbe transitif (ancien français aoeiller, remplir… … Encyclopédie Universelle
brouiller — [ bruje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; gallo roman °brodiculare, de °brodicare, du germ. °brod → brouet 1 ♦ Mêler en agitant, en dérangeant. ⇒ embrouiller, mélanger. Loc. fig. Brouiller les cartes, les pistes. Spécialt P. p. adj. Œufs… … Encyclopédie Universelle
dérouiller — [ deruje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1565; desroiller v. intr. 1196; de dé et rouille 1 ♦ Rare Débarrasser de sa rouille. Dérouiller un canon de fusil. ♢ Fig. (fin XVIe) Fam. Cour. en parlant d une faculté physique ou intellectuelle. ⇒ … Encyclopédie Universelle
embrouiller — [ ɑ̃bruje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; de en et brouiller 1 ♦ Emmêler (des fils). ⇒ enchevêtrer, entortiller. « délacer un corset sans en embrouiller les cordons » (Courteline). 2 ♦ Fig. Compliquer, rendre obscur. ⇒ brouiller. «… … Encyclopédie Universelle
débrouiller — [ debruje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549 ; de dé et brouiller I ♦ 1 ♦ Démêler (ce qui est embrouillé). ⇒ distinguer, séparer, trier. Débrouiller les fils d un écheveau. ⇒ démêler. 2 ♦ Fig. Tirer de la confusion; tirer au clair. ⇒… … Encyclopédie Universelle
mâchouiller — [ maʃuje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1894; mot dial.; de mâcher ♦ Fam. Mâchonner; mâcher sans avaler. « Palaiseau mâchouillait une paille avec l expression béate d un ruminant » ( Troyat). ● mâchouiller verbe transitif (mot dialectal, de… … Encyclopédie Universelle
enrouiller — ⇒ENROUILLER, verbe trans. Rare A. Emploi trans. 1. Rendre rouillé, couvrir de rouille. Synon. usuel rouiller; anton. dérouiller1. L humidité enrouille le fer (Ac. 1798 1932). 2. Au fig. Altérer, dégrader la bonne forme physique, intellectuelle ou … Encyclopédie Universelle
Brosimum alicastrum — Breadnut Scientific classification Kingdom: Plantae (unranked) … Wikipedia